<<

Краткий терминологический словарь (поведение потребителей, маркетинг)

  «Из уст в уста» (word-of-mouth) — межличностные коммуникации между двумя и более индивидуумами.

CALS-технологии (Continuous Acquisition and Life Cycle Support) — технологии, создающие единое информационное пространство и разделяемую рабочую среду для всех участников жизненного цикла продукта (наукоемкого промышленного изделия).

С//-центр (Call Center, речевой портал) — центр обработки вызовов, или запросов клиентов, поступающих по телефонным каналам.

CMR (Customer Managed Relations, или Customers Manage the Relationship) — концепция управляемых потребителем отношений с поставщиками (в противоположность CRM).

CPA (cost per action) — затраты на действие, — затраты на интернет-рекламу в расчете на одно действие посетителя интернет-сайта (загрузка файла, запрос информации, регистрация на сайте (CPL), заказ (СРО, cost per order), покупка (CPS, cost per sale)), значимое с точки зрения его движения к покупке. Используется для тарификации интернет-рекламы,              оценки ее стоимости и оценки

эффективности затрат на интернет-рекламу.

СРМ (cost per thousand, cost per mille) — затраты на тысячу, — цена размещения баннера (или другого стимула) на интернет-сайте для рекламодателя за тысячу показов. Показатель используется для тарификации интернетрекламы и определения стоимости рекламной кампании в Интернете.

CPC (cost per click) — цена размещения баннера (или другого сообщения-стимула) на интернет-сайте в расчете на один клик (щелчок посетителя по баннеру). Рекламодатель платит за каждый клик, полученный баннером на сайте. Показатель используется для тарификации интернетрекламы и оценки стоимости рекламной кампании в Интернете.

CPS (cost per sale) — цена размещения баннера (или другого сообщения-стимула) на интернет-сайте, зависящая от покупок. Рекламная площадка получает процент от продаж рекламируемых товаров.

CRM (Customer Relationship Management) — управление отношениями с клиентами; одна из концепций работы на рынке.

CRM-приложения, e-CRM — программные средства управления взаимоотношениями с клиентами.

CTR (click-through rate) — отношение числа кликов (щелчков) на сообщение-стимул (рекламный баннер или текстовую гиперссылку) в Интернете к числу экспонирований (показов) сообщения-стимула. Отчасти — показатель интереса интернетаудитории к стимулу.

ERP-система (Enterprise Resource Planning System) — программная система планирования ресурсов предприятия; корпоративная информационная система. Известны системы компаний SAP AG (SAP R/3), Oracle, Baan.

PDW -технологии (Product Data Management) — частный случай С4?5-технологий; система управления преимущественно инженерными данными об изделии (продукте).

PLM (Product Lifecycle Management) — концепция управления жизненным циклом продукта, предполагающая интеграцию всех данных, создаваемых на протяжении жизненного цикла изделия — от разработки до утилизации. Реализована в программных комплексах, например, mySAP PLM, iBaan для PLM, PLM V5/Express (IBM).

SCM (Supply Chain Management) — программное средство (приложение), система управления цепочками поставок. Автоматизирует управление движением материальных потоков между производителями, поставщиками, транспортными и торговыми структурами.

WCMS (Web content management system) -- система управления контентом we6-cafiTa, программное средство.

Аутсорсинг (autsourcing) — передача части функций или работ на сторону.

Бренд (brand), марка — название, термин, знак, символ, слоган, дизайн или их              сочетание, используемые для

идентификации продавца и его продуктов ведения контактов и трансакций с потребителями.

Внимание (attention) — ситуация активирования стимулами одного или более рецепторов сенсорных нервов и передачи возникшего ощущения в мозг для обработки.

Восприятие (perception) — начальный этап процесса обработки информации потребителем, включающий стадии: экспозиция, внимание, интерпретация.

Целостное отражение объектов при их воздействии на органы чувств.

Выборка (sample) — часть исследуемой группы объектов (потребителей, например), выбранная для маркетингового исследования и представляющая всю группу.

Глобальный маркетинг (global marketing) — разработка и реализация маркетинговых решений в глобальном (общемировом) масштабе.

Группа (group) — два или более индивидуумов, разделяющих общие нормы, ценности и верования, и чье поведение взаимозависимо в силу формальных или неформальных связей между индивидуумами.

Деловые продукты (business, B2B products) — продукты, используемые непосредственно или опосредованно в создании других продуктов для последующей перепродажи.

Диффузия инновации (diffusion of innovation) — процесс приема (адаптации) инновации потребителями и ее распространения на рынке.

Домохозяйство (household) — все обитатели единицы жилья, ведущие общее хозяйство.

Жизненный стиль потребителя (consumer lifestyle) — образ жизни потребителя; использование им ресурсов (времени, денег, информации).

Жизненный цикл клиента (customer lifecycle), ЖЦК — период времени, в течение которого клиент привлекается, затем совершает покупки и пользуется продуктом и сопутствующими услугами.

Знание потребителя (consumer knowledge) — информация, хранящаяся в памяти потребителя.

Интернет-маркетинг (internet marketing) — маркетинг, использующий Интернет для разработки, реализации и оценки маркетинговых решений.

Интерпретация (interpretation) — приписание значения ощущению.

Интранет (intranet) — внутрикорпоративная сеть, основанная на интернет-технологиях, позволяющая занятым коммуникатировать друг с другом и получать доступ к корпоративной информации.

Информационный поиск (information search) — поиск потребителем информации, позволяющей ему определить оценочные критерии и возможные альтернативы решения проблемы (покупки).

Кастомизация (customization) — подгонка к потребностям потребителя услуг, продуктов и других специализированных предложений.

Осуществляется, как правило, для наиболее ценных клиентов с тем, чтобы увеличить долю этих клиентов в своей клиентской базе и укрепить отношения с ними. Массовая кастомизация (mass customization) — объединяет методы сборочной линии с возможностью кастомизировать каждый индивидуальный продукт (например, автомобиль собирается на сборочной линии в соответствии с предпочтениями покупателя).

Клиент (client) — потребитель, совершивший повторную покупку или более одной покупки, или продолжающий потребление (например, услуги).

Когнитивное обучение (cognitive learning) — обучение, использующее преимущественно интеллектуальные ресурсы потребителя.

Коллаборативная коммерция (c-commerce, collaborative commerce) — совместная, коллаборативная коммерция, объединяющая с помощью электронных средств поставщиков, бизнес-партнеров, потребителей и сотрудников в единую web- инфраструктуру для ведения совместных бизнес-процессов.

Коллаборейторы (collaborators) — люди или организации, работающие (сотрудничающие) с компанией.

Коммуникации (communications) — обмен информацией между двумя или более людьми.

Конкуренты (competitors) — это компании и участники рынка, занятые тем же бизнесом.

Консьюмеризм (consumerism) — общественное движение, направленное на обеспечение прав потребителей.

Контакт-центр (contact center) — центр обработки запросов клиентов, поступающих по телефону и Интернету (в отличие от call-центра), что позволяет коммуникатировать с клиентом не только по телефону, но и по электронной почте и через Web.

Концепция маркетинга (marketing concept) — концепция производства товаров, услуг, идей в рыночной экономике, предполагающая, что достижение целей организации зависит от определения потребностей и предпочтений целевых рынков и удовлетворения этих потребностей более действенно и эффективно, чем конкуренты.

Корпоративный портал (corporate portal) — комплексное Web-приложение, которое предоставляет персоналу компании, ее клиентам и поставщикам доступ к корпоративной информации, а также различные услуги (сервисы) для ее обработки.

Критерии оценочные (evaluative criteria) в решении о покупке — атрибуты продукта, используемые для оценки альтернатив покупки.

Культура (culture) — система ценностей, идей, предметов человеческого труда и других значимых символов, помогающих людям, как членам общества, общаться, интерпретировать и оценивать. Культура — детерминанта поведения потребителей, рассматриваемая в составе трех компонентов:              1) набор

культурных ценностей;              2)              материальная среда,              3)

институциональная/социальная среда.

Леддеринг (laddering) — процесс идентификации связей между жизненными ценностями потребителя и атрибутами продукта.

Личность (personality)              — устойчивые реакции

индивидуума на стимулы среды.

Личные, или персональные, продажи (personal selling) — процесс личной презентации товара продавцом потенциальному покупателю с целью продажи.

Маркетер (marketer, ударение на первом слоге) — индивидуум (или организация), маркетирующий продукт, услугу, идею.

Маркетинг (marketing, ударение на первом слоге) — деятельность по исследованию, созданию и удовлетворению спроса на товары, идеи, услуги посредством разработки концепции продукта, ценообразования, его распространения и продвижения. Или — маркетинг — процесс создания, ценообразования, распространения и продвижения идей, товаров, услуг, обеспечивающий удовлетворительные отношения обмена.

Маркетинг баз данных (database marketing) — процесс построения, поддержки и использования клиентских и других баз данных (продукты, поставщики, перепродавцы) в целях ведения контактов и трансакций с потребителями.

Маркетинг отношений (relationships marketing) — маркетинг, основанный на продолжительных, доверительных и продуктивных отношенияхпродавцаи покупателя.

Маркетинговая информационная система (Marketing Information System, MIS, МИС) — система генерирования, обработки и распространения информации, необходимой для маркетинговых решений.

Она же — система маркетинговой информации.              МИС компании включает:              источники

информации, каналы передачи, методы сбора, обработки, хранения и использования информации.

Маркетинговая информация (marketing information) — данные о состоянии рынка и его факторов (условиях, участниках, продуктах, ценах, маркетинговых каналах, продвижении и др.).

Маркетинговая сеть (marketing network) — сеть, включающая саму компанию и всех ключевых участников успеха ее деятельности — потребителей, занятых, поставщиков, дистрибьюторов, розничных торговцев, консультантов.

Маркетинговое исследование (marketing research) — формализованное средство получения информации, необходимой для принятия маркетинговых решений в конкретной рыночной ситуации. Это систематический дизайн, сбор, анализ и представление данных, относящихся к специфической маркетинговой ситуации компании.

Маркетинговые              коммуникации              (marketing

communications) — обмен маркетинговой информацией между двумя и более людьми.

Маркетинговый аудит (marketing audit) — систематический критический и беспристрастный обзор и оценка основных целей и поли-

тики маркетинговой функции, а также организации, методов, процедур и людей, занятых реализацией политики.

Маркетинговый канал (marketing channel) — группа индивидуумов и организаций, участвующих в производстве, продаже, распространении и закупке товара.

Маркетинговый комплекс (marketing mix) — комплекс контролируемых маркетером маркетинговых решений (продукт, цена, распространение, продвижение), используемый для достижения желаемой реакции рынка.

Мотивация (motivation) — движущая сила, активирующая поведение и представляющая цель и направление для этого поведения.

Обучение (learning) — любое изменение в содержании или организации долгосрочной памяти.

Оптовый посредник (wholesaling intermediary) — организация или индивидуум, продающие товары и услуги другим организациям или индивидуумам для последующей перепродажи или делового использования.

Организационные покупатели (organizational buyers) — коммерческие структуры и неприбыльные учреждения, которые покупают товары и услуги, а затем перепродают их (с переработкой или без) другим организациям или конечным потребителям.

Организационный стиль (organizational style) — образ жизни организации, отражающий и формирующий ее потребности и отношения, влияющие на принятие решения о покупке.

Осознание потребности (need recognition) — восприятие потребителем различия между желаемым и действительным состоянием, достаточное для активации решения.

Осознание проблемы потребителем (problem recognition) — воспринимаемое потребителем несоответствие между желаемым и реальным его состояниями, достаточно значимое для инициирования процесса решения.

Отношение (attitude) — устойчивая организация мотивационного, эмоционального, перцептуального и когнитивного процессов в приложении к аспектам среды; обученная предрасположенность устойчиво реагировать на данный объект.

Ощущение (sensation) — отражение свойств предметов объективного мира при непосредственном воздействии этих предметов на органы чувств.

Паблик рилейшнз (public relations) — функция менеджмента по установлению и ведению коммуникаций с общественностью; средство маркетинговых коммуникаций.

Память (memory) — хранилище всего аккумулированного предшествующего опыта обучения.

Персонализация (personalization) — разработка комплекса маркетинга, отвечающего требованиям индивидуального потребителя.

Поведение              организационного              покупателя

(organizational buyer behavior) — деятельность организаций, непосредственно вовлеченная в обретение, потребление и избавление от продуктов, услуг, идей, включая процессы решений, предшествующие и последующие этой деятельности.

Поведение потребителей (consumer behavior) — деятельность, непосредственно вовлеченная в обретение, потребление и избавление от продуктов, услуг, идей, включая процессы решений, предшествующие этой деятельности и следующие за ней.

Позиционирование (positioning) — обеспечение (товару, марке, компании, персоне) четко отличного от других желательного места на рынке и в сознании потребителей.

Покупающий, или закупочный, центр (buying center) — группа людей, разделяющих общие цели, риск и информацию в принятии решения об организационной закупке.

Покупка (purchase) — заключение сделки между потребителем и продавцом.

Послепокупочные процессы (postpurchase processes) — потребление и послепокупочная оценка продукта; избавление потребителя от продукта.

Послепокупочный диссонанс (postpurchase dissonance) — сомнения и беспокойство потребителя по поводу сделанной покупки.

Потребитель (consumer) — индивидуум или группа, обретающий и/или использующий товар, услугу, идею.

Потребительская мотивация (consumer motivation) — движущая сила, активирующая поведение потребителя и предоставляющая цель и направление для этого поведения.

Потребительские продукты (consumer products), или продукты потребительского назначения — продукты, предназначенные для использования конечными потребителями в личных (не деловых) целях.

Потребительское решение (consumer decision) — решение о покупке и использовании продукта и об избавлении от продукта.

Потребление (consumption) —              обретение,

использование продуктов, услуг идей и избавление от них.

Правила решения (decision rules) — модели выбора из нескольких альтернатив.

Продвижение (promotion) — информирование потребителей о товаре (компании, персоне) и убеждение их в преимуществах товара.

Продвижение продаж (sales promotion) — предоставление дополнительного стимула продавцам, дистрибьюторам или конечным потребителям, провоцирующего покупку.

Продукт (product) — товар в материальной форме, услуга или идея, представляющий собой набор явных или неявных атрибутов              (свойств),              удовлетворяющих потребителя и

получаемых в обмен на деньги или иные ресурсы. Продукт — результат деятельности; становится товаром, когда предлагается к обмену.

Продукты текущего спроса (convenience products) — товары и услуги, которые потребитель хочет покупать часто, немедленно и с минимальными усилиями. Это товары «удобной» (convenience) покупки.

Процесс принятия решения потребителем (consumer decision process) — процесс разрешения проблемы потребителем, включающий в общем случае этапы:              осознание проблемы,

информационный поиск, оценка и выбор альтернатив, выбор источника покупки и покупка, послепокупочные процессы.

Психографика (psycho graphics) — квантифицируемое исследование жизненного стиля и личностных характеристик потребителей.

Распространение (distribution) — доведение товара, услуги, идеи до              потребителя              (точки              потребления).              Функция

маркетингового канала.

Реклама (advertising) — любая платная форма неличной презентации товаров, услуг, идей идентифицированным спонсором.

Ресурсы потребителей (consumer resources) — экономические, временные и когнитивные возможности потребителя.

Референтная группа (reference group) — группа, чья предполагаемая позиция или ценности используются индивидуумом как основа для текущего поведения.

Розничные операции (retailing) — продажа товаров и услуг конечным              потребителям для              личного, не              делового

использования.

Роль (role) — предписанный образец поведения, ожидаемый от индивидуума в данной ситуации в силу позиции индивидуума в данной ситуации.

Рынок (market) — совокупность существующих и потенциальных покупателей (и/или поставщиков) товара.

Сегмент рынка (market segment) — группа потребителей, одинаково реагирующих на один и тот же набор побудительных стимулов маркетинга.

Сегментация рынка (market segmentation) — разделение рынка на сегменты, одинаково реагирующие на маркетинговые стимулы.

Социализация (socialization) — процесс, посредством которого индивидуум обучается умениям, отношениям и обычаям для того, чтобы жить в сообществе.

Социальная стратификация (social stratification) — иерархическое деление общества на относительно различные и гомогенные группы по критериям отношений, ценностей и жизненных стилей. Или — разделение общества на горизонтальные слои (страты) по критериям наличия социоэкономических характеристик, желаемых обществом.

Социальный статус (social status) — позиция в социальной иерархии.

Спрос (demand) — потребность, подкрепленная покупательной способностью.

Субкультура (subculture) — культура достаточно широкой группы людей, входящей в более емкую социальную группу, отличающаяся от культуры этой большей группы.

Управление корпоративными знаниями (corporate know/edge management) — интегрированный процесс идентификации, извлечения, хранения, преобразования, распределения и использования ценной для компании информации.

Управление маркетингом (marketing management) — процесс планирования, исполнения и контроля маркетинговой деятельности в целях достижения маркетинговых целей и решения маркетинговых задач результативно и эффективно.

Условная рефлексия, или обусловливание (conditioning) — обучение, основанное на ассоциации стимула (информации) и реакции (поведения или чувства).

Услуга (service) — деятельность, предоставляемая потребителю в обмен на деньги и другие ресурсы.

Факторы потребительского поведения (consumer behavior factors/ influences) — причины и условия, влияющие на процесс потребительского решения.

Целевой рынок (target market) — группа покупателей, чьи потребности фирма стремится удовлетворять.

Цена (price) — деньги и/или другие ресурсы, обмениваемые на собственность или использование товара, услуги, идеи.

Ценности культуры, персональные ценности (cultural values, personal values) — это социально-предпочитаемые ориентиры поведения или конечные цели жизни (существования) человека/группы/общества.

Ценность клиента на протяжении всего его жизненного цикла (customer lifecycle value) — интегральная оценка, включающая: прибыль, приносимую им в течение всего ЖЦК; удобство и дополнительные выгоды работы с данным клиентом (престиж, опыт, связи,

паблисити, имидж, репутация, синергический эффект, масштаб операций).

Экспозиция (exposure) — ситуация доступности индивидуума стимулу, при которой существует возможность активирования одного или более его органов чувств.

Экстранет (extranet) — корпоративная              сеть,

обеспечивающая коммуникации между компанией и ее отдельными потребителями, поставщиками и бизнес-партнерами за пределами компании. Это web-сайт организации с контролируемым доступом, куда некоторые или все посетители заходят с внешней стороны файервола (firewall). Различают экстранет продаж, управления проектом и коллаборативные.

Электронная коммерция (e-commerce, electronic commerce) — комплексная              деятельность,              ведущаяся              посредством

телекоммуникационных сетей и включающая:              выявление

потребителей путем сбора и анализа бизнес-информации, проведение бизнес-трансакций и поддержание онлайновых отношений с потребителями. Электронная коммерция в узком смысле — трансакция, совершаемая через компьютерную сеть, в результате которой право собственности или право пользования товаром/услугой передается от одного лица другому.

Электронный бизнес (electronic business) — ведение бизнеса через Интернет или другие электронные сети; все формы электронной бизнес-деятельности. Примерами электронного бизнеса являются электронная коммерция (e-commerce) или электронная торговля (e-trade), электронный консалтинг (e- consulting), электронное издательство (e-publishing house).

Электронный маркетинг (electronic marketing) — маркетинг, использующий электронные средства для разработки, реализации и оценки маркетинговых решений — компьютерные сети, электронные базы данных, телекоммуникации.

Эмоции (emotions) — сильные, относительно неконтролируемые чувства, воздействующие на поведение.

 

<< |
Источник: Алешина И. В.. Поведение потребителей : учебник. 2006

Еще по теме Краткий терминологический словарь (поведение потребителей, маркетинг):

  1. Комплекс маркетинга и поведение потребителей
  2. 1. МАРКЕТИНГ И ПОВЕДЕНИЕ ПОТРЕБИТЕЛЯ
  3. ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
  4. 4. Терминологический словарь
  5. ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
  6. ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
  7. Раздел I Поведение потребителей и маркетинг
  8. Терминологический словарь
  9. ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
  10. ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
  11. Моделирование поведения потребителя в ординалистской концепции. Оптимум потребителя
  12. КРАТКИЙ СЛОВАРЬ
  13. Краткий словарь
  14. ПРИЛОЖЕНИЕ 1 к гл. 6 Краткий словарь терминов
  15. 5| E-mail-маркетинг (маркетинг посредством электронных рассылок) как новый инструмент завоевания и удержания потребителей
- Антикризисное управление - Деловая коммуникация - Документоведение и делопроизводство - Инвестиционный менеджмент - Инновационный менеджмент - Информационный менеджмент - Исследование систем управления - История менеджмента - Корпоративное управление - Лидерство - Маркетинг в отраслях - Маркетинг, реклама, PR - Маркетинговые исследования - Менеджмент организаций - Менеджмент персонала - Менеджмент-консалтинг - Моделирование бизнес-процессов - Моделирование бизнес-процессов - Организационное поведение - Основы менеджмента - Поведение потребителей - Производственный менеджмент - Риск-менеджмент - Самосовершенствование - Сбалансированная система показателей - Сравнительный менеджмент - Стратегический маркетинг - Стратегическое управление - Тайм-менеджмент - Теория организации - Теория управления - Управление качеством - Управление конкурентоспособностью - Управление продажами - Управление проектами - Управленческие решения - Финансовый менеджмент - ЭКОНОМИКА ДЛЯ МЕНЕДЖЕРОВ -